noticia de última hora : "IN GOD WE TRUST"
COMUNICADO # 38°53'42.4'' N 77°2'10.9'' O
38.8951111 -77.0363693
Meanwhile on the radio you could hear it said ...
سميث سميث الضمان
ليس هناك ما يضمن ملفك الشخصي
سميث سميث الضمان
ليس هناك ما يضمن ملفك الشخصي
Che Che generation
Evolution of Maradonas and Pelés
Che Che generation
Evolution of Maradonas and Pelés
واشنطن ثورة واشنطن
الأمازون الأمازون العودة
واشنطن ثورة واشنطن
الأمازون الأمازون العودة
Che's Rating
Mileage, Maradonas and Pelés
Che's Rating
Mileages, Maradonas and Pelés
"The real rating is to tune in to the capitalist flag of peace: The poetic voice of the people"
لم يسجل الراديو القديم أي هدف جديد ، لكن هذا الطفل كان وحشيًا مثل ملك الأسد الخامس
Track google translators translators
Rastrear autogoles de google traductores
Attach own goals to google translators
Atacar autogoles de google translators
Defend the goals of google translators
Defender los goles de google traductores
Do not do anything from google translators goals
No hacer nada de goles de google translators
In a statement, Commander Ximena Publish once said head on:
🎗GUERRILLERA A LA RATING🎗
Comrades:
الاهتمام: Geo location
Discretion: Google traductor
شركة: Google translator
The price of combat is priceless
El precio del combate no tiene precio
The late tag is an egress
La etiqueta del late es un egreso
Sex, sex, hard sex at a price
Sexo, sexo, sexo de recio a precio
If it rains the roof is a shield to the prisoner
Si llueve el techo es un escudo al preso
Each safety cord is rented
Cada cordón de seguridad es alquilado
The ring this time has no owner
El anillo esta vez no tiene dueña
The only owner of everything is God
El único dueño de todo es Dios
The gods of the universe forgive goodbye
Los Dioses del Universo perdón adiós
They mention bullets in a fist war
Mencionan balas en una guerra a puño
I clean the blood of the flock of poppies
Limpio la sangre del rebaño de amapolas
Heroin, cocaine, marijuana wielded
Heroina, cocaina, marihuana empuñó
To be a Target to play carambolas
De ser un Target a jugar a carambolas
Rating in Russian is an halogen Starbucks
Rating en ruso es un Starbucks alógeno
Rating in Spanish is puppet not person
Rating en español es marioneta no persona
Rating is a cloud playing in spite
Rating es una nube jugando al pesar
Rating is to list terrorists without thinking
Rating es enumerar terroristas sin pensar
Rating the island views
Subió el Rating de las vistas insulares
Under the Rating of rural features
Bajo el Rating de los rasgos rurales
Tied Rating manipulated by?
Empató el Rating manipulado por ¿?
Divided the rained alienated Rating
Dividió el Rating enajenado ardor
There is no Rating a spit to the audience
No hay Rating un escupitajo a la audiencia
If there is Rating the shortcut of prudence
Si hay Rating el atajo de la prudencia
Pirate advertising, cheap and drug addict
Publicidad pirata, barata y drogadicta
The worst weapon and propaganda boat
La peor arma y barca propagandista
A cannon for the most hated mouse in the world
Un cañón para el ratón más odiado del mundo
A ration for deformed platforms
Una ración para las plataformas deformes
Huge sword of a native patch
Enorme la espada de un parche oriundo
Northern skulls loud and unhappy
Calaveras del norte ruidoso e inconforme
Every Guerrilla has an ace and an alias
Toda Guerrillera tiene un as y un alías
In Vietnam I was Istanbul or quirky
En Vietnam fui Estambul o estrafalaria
A stop to the selfishness of the third command
Un alto al egoísmo del mando tercero
Sell bread, love and swallow the subway
Vender pan, amar y tragarse el metro
Overdue generations are drowned
Generaciones atrasadas están ahogadas
Debit the enigmas flooded routine
Débito la rutina inundada de enigmas
Credit beats him between hanged men
El crédito a lo golpiza entre ahorcadas
Without differences is to exercise the human arm
Sin diferencias es ejercitar el brazo humano
Neither here nor beyond that you learned
Ni por aquí, ni por allá de eso aprendiste
Reinvent the same life without tips
Reinventar la misma vida sin propinas
Praise for the people without giving up
Elogios para el pueblo sin rendirse
We are souls incubated in horns
Somos almas incubadas en bocinas
Attention to the camouflage clause
Atención a la cláusula del camuflaje
Discretion of heinous collars
Discreción de collares atroces
They flew like unarmored rice
Volaron como arroces sin blindaje
Livelihood decoration
Decoración al sustento de voces
A vote is an X without a mount
Un voto es una X sin montura
The elite wealth or garbage
La ricura elitista O basura
A new model is coming
Un nuevo modelo se avecina
The catwalk is not swine
La pasarela no es porcina
Swallow the speech and get stuck in progress
Tragarse el discurso y atorarse en curso
The Guerrilla is the Rating of the inmate
La Guerrillera es el Rating del recluso
I know anxiety chewing bombs
Conozco bombas de mascar ansiedad
I don't know helium pumps equality
Desconozco bombas del helio igualdad
Shout Rating to the Guerrilla
Grito Rating a la Guerrillera
The best scene is "Ximena"
La mejor escena es “Ximena”
He went to the Rating Guerrilla
Fue Guerrillera a la Rating
It will be the revolutionary voice in spring
Será la voz revolucionaria en primavera
Poor those who do not believe in God
Pobres los que no creen en Dios
Wealth does not buy the dead
La riqueza no compra los muertos
我們的演示